Translating humour across languages is fraught with risk. As Khyrunnisa A’s English works reach Malayalam readers, translators reflect on cultural nuance, linguistic creativity and the art of ...
In his standup special, Lost in Translation, Trevor Noah proved he was the right candidate to succeed Jon Stewart on The Daily Show. Trevor’s ability to deal with complex and uncomfortable subjects ...
UpScrolled, a Palestinian-founded social platform that blends short video, editing tools, and text posts, has erupted into ...
Martínez spoke to OperaWire about recording the song, what it means to be featured on an Oscar nominated song and the ...
With AI-powered dictation, smart commands and instant activation, the Wispr Flow voice-to-text app has transformed how I write on my Mac.
Meta AI has come for Border 2, Hum Saath Saath Hain, and Haryanvi rap so far, but it hasn’t met its true match. Translate ‘Chhaiya Chhaiya’, and then we’ll talk.
Leveraging artificial intelligence in tandem with other assistive technologies has the potential to elevate learning in ...
Hundreds of millions of people are turning to chatbots to help figure out what's wrong with them. Doctors say that's not ...
Never felt safe anywhere: Jhumpa Lahiri on not belonging, otherness of languages and idea of home ...
AI is getting better at imitating human learning and recognizing patterns, which changes how we interact with technology. Looking ahead, AI could bring both good and bad changes, affecting jobs and ...